Login

E-mail Address:

Password:

Search Results For:

cold

lěng / cold /
感冒 感冒 gǎn mào / to catch cold / (common) cold / CL:場|场[chang2],次[ci4] /
liáng / cool / cold /
冷淡 冷淡 lěng dàn / cold / indifferent /
hán / cold / poor / to tremble /
寒冷 寒冷 hán lěng / cold (climate) / frigid / very cold /
冷冷 冷冷 lěng lěng / coldly /
cāng / cold /
liǎo / clear / intelligible / severe / cold /
料峭 料峭 liào qiào / spring chill in the air / cold /
漠然 漠然 mò rán / indifferent / apathetic / cold /
lǐn / cold / to shiver with cold / to tremble with fear / afraid / apprehensive / strict / stern / severe / austere / awe-inspiring / imposing / majestic /
cāng / blue-green or azure (of water) / vast (of water) / cold /
dòng / to freeze / to feel very cold / aspic or jelly /
shài / (of the sun) to shine on / to bask in (the sunshine) / to dry (clothes, grain etc) in the sun / (fig.) to expose and share (one's experiences and thoughts) on the Web (loanword from "share") / (coll.) to give the cold shoulder to /
bái / white / snowy / pure / bright / empty / blank / plain / clear / to make clear / in vain / gratuitous / free of charge / reactionary / anti-communist / funeral / to stare coldly / to write wrong character / to state / to explain / vernacular / spoken lines in opera /
báo / thin / cold in manner / indifferent / weak / light / infertile /
保暖 保暖 bǎo nuǎn / to stay warm / to protect against the cold /
冰冷 冰冷 bīng lěng / ice-cold /
冰涼 冰凉 bīng liáng / ice-cold /
冷戰 冷战 lěng zhàn / cold war / (colloquial) shiver / shudder /
冷水 冷水 lěng shuǐ / cold water / unboiled water / fig. not yet ready (of plans) /
冷清 冷清 lěng qīng / cold and cheerless / fig. lonely / unfrequented /
冷漠 冷漠 lěng mò / cold and detached towards sb / lack of regard / indifference / neglect /
冷落 冷落 lěng luò / desolate / unfrequented / to treat sb coldly / to snub / to cold shoulder /
冷藏 冷藏 lěng cáng / refrigeration / cold storage / to keep (food, medicine) in cold environment /
凄涼 凄凉 qī liáng / desolate / cold and lonely /
奚落 奚落 xī luò / to taunt / to ridicule / to jeer at / to treat coldly / to abandon /
感冒藥 感冒药 gǎn mào yào / medicine for colds /
liàng / to dry in the air / (fig.) to cold-shoulder /
涼快 凉快 liáng kuai / nice and cold / pleasantly cool /
著涼 着凉 zháo liáng / to catch cold /
不寒而慄 不寒而栗 bù hán ér lì / shiver all over though not cold / tremble with fear / shudder /
不經一番風霜苦,難得臘梅吐清香 不经一番风霜苦,难得腊梅吐清香 bù jīng yī fān fēng shuāng kǔ nán , dé là méi tǔ qīng xiāng / Without once passing through the winter's cold and wind, where would the sweet spring fragrance come from? /
倒春寒 倒春寒 dào chūn hán / cold snap during the spring /
傷風 伤风 shāng fēng / to catch cold /
六淫 六淫 liù yín / (TCM) six excesses causing illness, namely: excessive wind 風|风[feng1], cold 寒[han2], heat 暑[shu3], damp 濕|湿[shi1], dryness 燥[zao4], fire 火[huo3] /
六邪 六邪 liù xié / (TCM) six unhealthy influences causing illness, namely: excessive wind 風|风[feng1], cold 寒[han2], heat 暑[shu3], damp 濕|湿[shi1], dryness 燥[zao4], fire 火[huo3] /
冰壺 冰壶 bīng hú / jade pot for cold water / curling (sport) / curling puck /
冰炭不言,冷熱自明 冰炭不言,冷热自明 bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng / ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words /
冷天 冷天 lěng tiān / cold weather / cold season /
冷戰以後 冷战以后 lěng zhàn yǐ hòu / post-Cold War /
冷敷 冷敷 lěng fū / cold compress /
冷森森 冷森森 lěng sēn sēn / chilling cold / cold and threatening /
冷淡關係 冷淡关系 lěng dàn guān xì / cold relations (e.g. between countries) /
冷清清 冷清清 lěng qīng qīng / deserted / desolate / unfrequented / cold and cheerless / lonely / in quiet isolation /
冷漠對待 冷漠对待 lěng mò duì dài / cold and detached towards sb / lack of regard / indifference / neglect /
冷澀 冷涩 lěng sè / cold and sluggish / chilly /
冷煖自知 冷煖自知 lěng nuǎn zì zhī / the person who drinks it knows best whether the water is hot or cold (Zen proverb); self-awareness comes from within / to know best by personal experience /
冷盆 冷盆 lěng pén / cold dish / appetizer /
冷盤 冷盘 lěng pán / cold plate / cold meats /
冷若冰霜 冷若冰霜 lěng ruò bīng shuāng / as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner / frigid /
冷菜 冷菜 lěng cài / cold dish / cold food /
冷血 冷血 lěng xuè / cold-blood / cold-blooded (animal) /
冷血動物 冷血动物 lěng xuè dòng wù / cold-blooded animal / fig. cold-hearted person /
冷言冷語 冷言冷语 lěng yán lěng yǔ / cold words and sarcastic comments (idiom); to mock and ridicule /
冷語冰人 冷语冰人 lěng yǔ bīng rén / cold words and sarcastic comments (idiom); to mock and ridicule /
冷軋 冷轧 lěng zhá / (metallurgy) cold-rolled / cold-rolling /
冷酷無情 冷酷无情 lěng kù wú qíng / cold-hearted / unfeeling / callous /
冷飲 冷饮 lěng yǐn / cold drink /
冷餐 冷餐 lěng cān / cold meal / cold food /
/ intense cold / frigid / dismal / grim / bleak / sad / mournful / also written 淒|凄[qi1] /
凄凄 凄凄 qī qī / cold and dismal /
凄寒 凄寒 qī hán / cold and desolate /
凜冽 凛冽 lǐn liè / biting cold /
出爾反爾 出尔反尔 chū ěr fǎn ěr / old: to reap the consequences of one's words (idiom, from Mencius); modern: to go back on one's word / to blow hot and cold / to contradict oneself / inconsistent /
受寒 受寒 shòu hán / affected by cold / to catch cold /
受涼 受凉 shòu liáng / to catch cold /
受潮 受潮 shòu cháo / damp / affected by damp and cold /
吹冷風 吹冷风 chuī lěng fēng / to blow cold / damping expectations by discouraging or realistic words /
唇亡齒寒 唇亡齿寒 chún wáng chǐ hán / lit. without the lips, the teeth feel the cold (idiom); fig. intimately interdependent /
啼饑號寒 啼饥号寒 tí jī háo hán / hunger cries and cold roars (idiom); wretched poverty /
喝西北風 喝西北风 hē xī běi fēng / lit. drink the northwest wind (idiom); cold and hungry /
喪梆 丧梆 sàng bāng / cold and offensive (talk or manner) /
嚴寒 严寒 yán hán / bitter cold / severe winter /
坐冷板凳 坐冷板凳 zuò lěng bǎn dèng / to hold a title without the obligations of office / to be kept waiting for an assignment or audience with a VIP / to be out in the cold / to be sidelined /
大寒 大寒 Dà hán / Great Cold, 24th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 20th January-3rd February /
天冷 天冷 tiān lěng / cold weather /
天寒地凍 天寒地冻 tiān hán dì dòng / cold weather, frozen ground (idiom); bitterly cold /
夫妻肺片 夫妻肺片 fū qī fèi piàn / popular Sichuan cold dish made of thinly sliced beef and beef offal /
如人飲水,冷暖自知 如人饮水,冷暖自知 rú rén yǐn shuǐ , lěng nuǎn zì zhī / the person who drinks it knows best whether the water is hot or cold (Zen proverb); self-awareness comes from within / to know best by personal experience /
寒氣 寒气 hán qì / cold air /
寒流 寒流 hán liú / cold stream /
寒潮 寒潮 hán cháo / cold wave / CL:股[gu3] /
寒露 寒露 Hán lù / Hanlu or Cold Dew, 17th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd October /
寒風 寒风 hán fēng / cold wind /
寒食 寒食 hán shí / cold food (i.e. to abstain from cooked food for 3 days around the Qingming festival 清明節|清明节) / the Qingming festival /
小寒 小寒 Xiǎo hán / Lesser Cold, 23rd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 6th-19th January /
拼盤 拼盘 pīn pán / assorted cold dishes / hors d’ouvres /
朔風凜冽 朔风凛冽 shuò fēng lǐn liè / The north wind is icy cold. /
朝三暮四 朝三暮四 zhāo sān mù sì / lit. say three in the morning but four in the evening (idiom); to change sth that is already settled upon / indecisive / to blow hot and cold /
枕冷衾寒 枕冷衾寒 zhěn lěng qīn hán / cold pillow and lonely bed (idiom); fig. cold and solitary existence /
chóu / species of tree resistant to cold weather /
殺人不眨眼 杀人不眨眼 shā rén bù zhǎ yǎn / to murder without blinking an eye (idiom) / ruthless / cold-blooded /
波恩 波恩 Bō ēn / Bonn, a small town on the Rhine, Cold War capital of West Germany 1949-1990 /
涼拌 凉拌 liáng bàn / salad with dressing / cold vegetables dressed with sauce (e.g. cole slaw) /
涼風 凉风 liáng fēng / cold wind / cool breeze /
/ intense cold / frigid / dismal / grim / bleak / sad / mournful /
/ variant of 淒|凄, cold / frigid /
滲涼 渗凉 shèn liáng / to feel cold (as symptom) / permeated by cold /
潑冷水 泼冷水 pō lěng shuǐ / lit. to pour cold water on / fig. to dampen one's enthusiasm /
澆冷水 浇冷水 jiāo lěng shuǐ / to pour cold water / fig. to discourage /
無情無義 无情无义 wú qíng wú yì / completely lacking any feeling or sense of justice (idiom); cold and ruthless /
熱臉貼冷屁股 热脸贴冷屁股 rè liǎn tiē lěng pì gu / to show warm feelings but meet with cold rebuke (idiom) / to be snubbed despite showing good intentions /
瑟瑟發抖 瑟瑟发抖 sè sè fā dǒu / to shiver with cold /
生冷 生冷 shēng lěng / uncooked or cold food /
發冷 发冷 fā lěng / to feel a chill (as an emotional response) / to feel cold (as a clinical symptom) /
知冷知熱 知冷知热 zhī lěng zhī rè / to know whether others are cold or hot (idiom) / to be very considerate /
砭骨 砭骨 biān gǔ / to be extremely cold or painful /
破瓦寒窯 破瓦寒窑 pò wǎ hán yáo / lit. broken tiles, cold hearth; fig. a broken-down house / poor and shabby dwelling /
祛寒 祛寒 qū hán / to dispel cold (TCM) /
耐寒 耐寒 nài hán / cold-proof / resistant to cold /
胃寒 胃寒 wèi hán / stomach cold (TCM) /
臨陣退縮 临阵退缩 lín zhèn tuì suō / to shrink back on approaching the battlefield (idiom) / to get cold feet /
荒寒 荒寒 huāng hán / desolate and cold / frozen wastes /
解寒 解寒 jiě hán / to relieve cold /
趨冷 趋冷 qū lěng / a cold tendency / a freeze (in relations) /
趨冷氣候 趋冷气候 qū lěng qì hòu / cooling / a cold spell /
避寒 避寒 bì hán / to escape the cold by going on a winter holiday /
陰冷 阴冷 yīn lěng / gloomy and cold /
雪花膏 雪花膏 xuě huā gāo / vanishing cream / cold cream (makeup) /
霎霎 霎霎 shà shà / (onom.) falling rain / chilly air / cold wind /
飢寒交迫 饥寒交迫 jī hán jiāo pò / lit. both hunger and cold press (idiom); starving and freezing / in desperate poverty /
liù / to steam / to cook in a steamer / to reheat cold food by steaming it /
饑寒交迫 饥寒交迫 jī hán jiāo pò / lit. both hunger and cold press (成语 saw); starving and freezing / in desperate poverty /
高寒 高寒 gāo hán / high and cold (mountain area) /
麻嗖嗖 麻嗖嗖 má sōu sōu / to feel cold and numb /
nóng / cold in the head catarrh of the nose /
冷冷清清 冷冷清清 lěng lěng qīng qīng / deserted / desolate / unfrequented / cold and cheerless / lonely / in quiet isolation /
冷語 冷语 lěng yǔ / cold words / sarcasm / sneering talk /
冷遇 冷遇 lěng yù / a cold reception / to cold-shoulder sb /
liè / cold and raw /
凍肉 冻肉 dòng ròu / cold or frozen meat /
愛理不理 爱理不理 ài lǐ bù lǐ / to look cold and indifferent / standoffish /
涼麵 凉面 liáng miàn / cold noodles /
漠然置之 漠然置之 mò rán zhì zhī / to set to one side and ignore (idiom); quite indifferent / cold and uncaring /
苦寒 苦寒 kǔ hán / bitter cold /
風寒 风寒 fēng hán / wind and cold air / cold weather / common cold (medicine) /